PBeM-Spiele
Aktuelle Zeit: 16.06.2024 07:07

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 19 Beiträge ]  Gehe zu Seite 1, 2  Nächste
Autor Nachricht
 Betreff des Beitrags: Fehler Doku?
BeitragVerfasst: 01.05.2006 18:25 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
Hi,


grade so schön am Zug machen da fällt mir auf, dass bei der Deutschen Doku die Phasen nicht dem der Englischen gleicht.
Deshalb stolper ich über die Aussage auf Seite 17:
"Angedockte Schiffe können abkoppeln, Befehle der Phase 1 ausführen und sofort wieder andocken"... Phase 1 in der deutschen Version beinhaltet aber Namen Vergeben und Verschenken.
In der Englischen ist dies Phase 0 und Phase 1 bei uns die Phase 2 in der auch das An-/Ab-docken enthalten ist. Dann ergibt der Satz auch wieder Sinn und es erleichtert Einiges ungemein ;)


Gruss
Twist


Zuletzt geändert von Twist am 02.05.2006 08:40, insgesamt 1-mal geändert.

Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 01.05.2006 19:46 
Offline
Forumheld
Forumheld
Benutzeravatar

Registriert: 19.07.2004 23:34
Beiträge: 328
Der Faupax geht auf meine Kappe ... im Original sind Phase 3 und 4 fast identisch und in der ursprünglichen Übersetzung war genau zwischen diesen beiden ein Seitenumbruch. Das hat dazu geführt das ausversehen aus 3 & 4 eine einzige Phase gemacht wurden und anschließend falsch durch nummeriert wurde. Da die erste Phase aber dennoch mit eins angefangen hatte ist es nicht aufgefallen. Ich habe das Handbuch korrgiert und an SunE geschickt ... thx ... für den Hinweis ... :-)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02.05.2006 09:36 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
Hi,

noch eine Unklarheit in der deutschen Version oder lese ich das falsch?

Im Englischen heisst es :

"
Hyperdrive
HD ship number

Any ship (with a defence unit greater than one) except a battle
station has the ability to hyperjump once (ie. each ship can jump
to an unknown random point within the solar system). This command
can only be issued once to each ship and when used the defence
units of the ship will decrease by one.
"


Bei der deutschen Übersetzung, könnte man versucht sein ein Jäger mit nem Repair Offi zu bestücken und ständig Hyperdrive zu benutzen, da der Offi ja 1 Shield wieder reparieren kann.

durch (letzter Satz):
"
Mit Ausnahme von Kampfstationen können alle Schiffe mit mindestens zwei Schilden einmalig einen Hypersprung durchführen.
Das Schiff springt dabei an einen zufälligen Ort im Planetensystem. Durch den Sprung verliert das Schiff ein Schild (und
dadurch unter Umständen auch ein Geschütz). Bevor es wieder „hyperspringen“ kann, muss das Schiff repariert werden.
"
Doch glaube ich kann man den Hyperdrive pro Ship nur wirklich einmal benutzen dann ist der Kaputt, oder?


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02.05.2006 10:22 
Offline
Forumheld
Forumheld
Benutzeravatar

Registriert: 19.07.2004 23:34
Beiträge: 328
Ich schau mal nach, die Übersetzungen im Handbuch sind ja nicht von mir ... wobei ich jetzt auch nichts anderes finden kann ... :-) ... dem englischen Text nach, wäre somit ein HyperSprung nur einmal möglich, richtig ... auch wenn das irgendwie für mich nicht so richtig logisch klingt ... er kostet ja nur eine Verteidigungseinheit und explizit steht es ja nicht da ... :-) ... Ich tippe mal darauf wir brauchen hier einen freiwilligen ... ;-)

Aber eine Sache habe ich doch gefunden. Wenn ich das aber richtig lese, ist der WarpDrive identisch mit dem HyperDrive nur mit der Ausnahme, das man bestimmen kann wo man hin möchte ... es sollte ja aber definitiv so sein, das man mehr als einmal Warpen kann ... :-) ... wäre ja dumm wenn mein Frachter zwar zum Handelsplaneten warpen können, aber normal zurück fliegen müssen ... :-( ... und der WarpDrive wird dann verdammt teuer, wenn er jedesmal einen Frachter kostet ... ;-)

cya xShad


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02.05.2006 10:50 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
Jep,

hatte da auch bissl das Wissen von Sun-E mit drinnen, der sagte ,dass man den Hyperdrive nur einmal benutzen kann und dies auch aus der Englischen Doku so hervor geht laut dem once..
Und der Unterschied ist halt, dass alle Schiffe das machen können auch Schiffe die kein Warpdrive hat.. deshalb bestimmt der Hinweis es geht nur einmal als eine Art von Rettungsknopf für aussichtslose Kämpfe oder so..


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02.05.2006 13:35 
Offline
Forumheld
Forumheld
Benutzeravatar

Registriert: 19.07.2004 23:34
Beiträge: 328
Ich glaub ich hab noch einen Aufklärer ohne Befehl über ... :-) ...


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02.05.2006 14:46 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 18.02.2002 21:34
Beiträge: 4483
Wohnort: Hamburg
Das neue regelwerk wurde geuploaded.

Zum Hyperdrive, soweit ich weiss ist dieser wirklich nur EINMAL benutzbar und danach zerstört. Ein entsprechendes Schiff kann diesen aber gegebenenfalls wieder reparieren.

_________________
Steam-Profil: sun-e | Steam-Gruppe: pbem-spiele | G+ Seite | G+ Community
Demnächst startende Partien / Anmeldungsstände | Twitter
Public PGP Key: 8A35 E947 7C53 D53D 92EF 8C55 4DE3 7F78 3031 A54C


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 02.05.2006 16:07 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
Argh, der Satz hat nicht wirklich Licht ins Dunkle gebracht ;)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 13:40 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 18.02.2002 21:34
Beiträge: 4483
Wohnort: Hamburg
Also, ich habe ein paar Runde eine Standby-Position gespielt. Ich hatte dort eine Sonde, die irgendwo im All schwirrte und deren Hyperantrieb kaputt war. Ich ahbe den Befehl nicht gegeben, gehe aber davon aus,d as nach Aktivierung des Hyperantriebs dieser kaputt ist und das Schiff irgendwohin gefeuert wird.

_________________
Steam-Profil: sun-e | Steam-Gruppe: pbem-spiele | G+ Seite | G+ Community
Demnächst startende Partien / Anmeldungsstände | Twitter
Public PGP Key: 8A35 E947 7C53 D53D 92EF 8C55 4DE3 7F78 3031 A54C


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 14:19 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
ok würd evtl die Instandsetzungsschiffe/dronen erklären ;)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 16:04 
Offline
Fast-Mitglied
Fast-Mitglied
Benutzeravatar

Registriert: 27.03.2005 18:28
Beiträge: 94
Wohnort: Bad Rappenau
Twist hat geschrieben:
ok würd evtl die Instandsetzungsschiffe/dronen erklären ;)


Hallo Twist,

ich glaube, die Dinger sind eher dazu gedacht, die Schilde zu reparieren, die durch das warpen verloren gehen :wink:
Aber ich denke, im Verlauf des Spiels kriegt der eine oder andere sicherlich die möglichkeit, das mal zu testen und hier dann das Ergebnis kund zu tun :)

So, noch eine Stunde bis zum ersten ZAT. Ich hoffe mal, dass auch jeder pünktlich seinen Zug abgegeben hat, damit es zügig in Runde 2 gehen kann... :) ... Schließlich will ich ja sehen, ob ich in Runde 1 alles richtig gemacht habe :wink:

Gruss Azrael (Patrizier von Ankh-Morpork)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 16:12 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
hmm, gibt doch Reparaturschiffe und Instandsetzungsschiffe .. sollte doch nen Unterschied geben.


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 17:02 
Offline
Fast-Mitglied
Fast-Mitglied
Benutzeravatar

Registriert: 27.03.2005 18:28
Beiträge: 94
Wohnort: Bad Rappenau
Twist hat geschrieben:
hmm, gibt doch Reparaturschiffe und Instandsetzungsschiffe .. sollte doch nen Unterschied geben.


Hm, in dem aktuellen Regelheft wurde aus den Instandsetzungs-Dingern (welch fürchterliche Namen) Reparatur-Dinger :wink:
Im folgenden:

16 Reparaturschiff => Mit dem kann man "normal" durch die Galaxis fliegen
25 Reparaturbasis => Kann nur warpen, aber dafür auch auftanken
49 Reparaturroboter => Kann weder fliegen noch warpen, kann aber durch Grösse 1 problemlos an Schiffe andocken

So sehe ich zumindest die Unterschiede;-)

Gruss Azrael (Patrizier von Ankh-Morpork)


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 21:17 
Offline
Administrator
Administrator
Benutzeravatar

Registriert: 19.02.2002 08:32
Beiträge: 234
Du hast recht... bin mit den unterschiedlichen Namen durchn tüdel gekommen :(


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: 03.05.2006 22:58 
Offline
Forumheld
Forumheld
Benutzeravatar

Registriert: 19.07.2004 23:34
Beiträge: 328
Naja abgleitet wurde das alles von "maintenance". Das sind ja wenn man es genau nimmt, die Arbeiten die notwendig sind um eine Sache am laufen zu halten. Reparaturen gehören da dazu, aber eben z.B. auch der Ölwechsel für deinen Schiffsantrieb oder mal ein neuer Anstrich ... :lol: ... Von daher ist Instandsetzung oder Wartung zumindest für den Typ 16 die richtigere Übersetzung.

Da aber nunmal alle Schiffstypen auf 17 Zeichen beschränkt sind, mussten diese sowieso zwangsläufig geändert werden. Ich bin mit beiden Übersetzungen nicht glücklich, wenn jemand einen Vorschlag hat ... :-) ... her damit ... das selbe betrifft den Schiffstyp 24 "en: Monitor ... de: Satellit". Vom Sinn her richtig aber die Schiffsgröße ist nicht so ganz passend ... :-)

Diese Beschränkung auf 17 Zeichen sind auch der Grund dafür das manche Schiffsnamen abgekürzt werden mussten. Hier müssen wir nach der Runde nochmal einen Review machen und ggfs. was ändern ...
Bei gewissen Texten war die InGame Übersetzung durch die Zeichenbeschränkung wirklich ein Krampf ...

cya xShad


Nach oben
 Profil  
Mit Zitat antworten  
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 19 Beiträge ]  Gehe zu Seite 1, 2  Nächste

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 10 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de
Webhosting by sunrise design ohg